烈文辟公[2],
錫[3]茲祉福。
惠[4]我無[5]疆,
子孫保之。
無封靡[6]于爾邦,
維王其崇[7]之。
念茲戎功,
繼序[8]其皇之。
無競[9]維人,
四方其訓(xùn)[10]之。
不顯維德,
百辟其刑之。
於乎!前王不忘。
文德雙全的眾諸侯,
先王賜給你們大福祥。
從今永遠(yuǎn)愛戴周朝,
子孫永葆福無窮。
別讓你國有大罪,
我王對你才敬重。
想起你祖上的大功勞,
要繼承和發(fā)揚廣大。
得到賢人最重要,
四方才會競相歸順。
先王德行昭明,
天下諸侯競相模仿。
??!先王的功德銘記在心。
注釋:
[1] 烈文:有功與德。
[2] 辟公:指諸侯。
[3] 錫:通“賜”,賞賜。
[4] 惠:愛。
[5] 無:毋。
[6] 封靡:大罪過。
[7] 崇:尊敬。
[8] 繼序:繼承。
[9] 無競:不剛強,意為恭謙有禮。
[10] 訓(xùn):通“順”。



