5月30日消息,隨著4K電視等的逐漸普及,4K電影也將越來越多。一些大片像《瘋狂的麥克斯》、《神奇四俠》等都通過超高清藍(lán)光碟片進(jìn)行發(fā)售。

同時4K電影用了目前行業(yè)內(nèi)最先進(jìn)的版權(quán)進(jìn)行保護(hù),也就是HDCP 2.2,由于*難度之大,因此如今也沒有多少4K*影片流出來,大家也就老老實實地購買正版藍(lán)光碟片進(jìn)行觀看。
但是道高一尺,魔高一丈。目前外媒報道已經(jīng)有兩家廠商從硬件層面*了HDCP的保護(hù),甚至部分*的播放機(jī)已經(jīng)流入到了市場,也就是說一旦流行開來的話,HDCP將會成為一個笑話,據(jù)悉兩家廠商分別來自于中國和美國的加州。
作為大力推行4K電影的巨頭們,HDCP被*自然引起了他們的震怒,于是打官司也就變成了不可避免的事情。據(jù)稱,Intel和華納公司已經(jīng)對加州的Ace Deal提起了訴訟,并且獲得了525萬美元的賠償,而前者被告侵犯了超過2000個HDCP的數(shù)字版權(quán)。
而對于那家*了HDCP的中國企業(yè)來講,事情還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束,該外媒同時報道稱目前廠商們正在收集證據(jù),或?qū)⒂诓痪弥笳教崞鹪V訟。
來源:IT之家



